Prevod od "gifter du" do Srpski


Kako koristiti "gifter du" u rečenicama:

Hvorfor gifter du dig ikke med ham?
Zašto se ne udaš za njega?
Hvorfor gifter du dig ikke med hende?
Zašto se ne oženiš njome? Ona se upravo razvodi.
Jeg sagde, hvorfor gifter du dig ikke med ham?
Rekao sam, zašto se ne udaš za njega?
Hvorfor gifter du dig ikke og bedrager hende?
Zašto se onda ne oženite i nastavite po starom?
Og for det tredje, for at give dig ekstra dække, gifter du dig.
Treæe, da imaš savršen 'pokrivaè', oženiæeš se.
Men nu, om jeg vil eller ej, gifter du dig
Ali sada, sviðalo se to meni ili ne Ti æeš se udati za njega
Hvorfor gifter du dig ikke med din frue?
Zašto tu svoju gospoðu ne oženiš?
Du er næppe blevet skilt, og nu gifter du dig?
Tek što si se razvela, a veæ se ponovno udaješ?
Hvorfor gifter du dig ikke med Miss Quested?
Zaboga! - Ali ona je jako fina.
Stil dine erotiske lyster. Om 40 dage gifter du dig med lmani.
Ispuni sve erotske želje, a za 40 dana æeš oženiti Imani.
hvorfor gifter du dig ikke med en millionær, ligesom din, døde mor?
Zašto se ne udaš za milionera kao tvoja draga pokojna majka?
Hvorfor gifter du dig ikke med han?
Zašto se ti ne oženiš s'njim?
Du far, hvorfor gifter du dig ikke igen?
Hej, tata, zašto se ponovno ne oženiš?
Hvis l ikke er blevet gift som 40-årige, så gifter du dig med Joey?
Ako budete samo do 40-e, udaces se za Joey-a? Da.
Hvis du er så besat af Bridget Jones, hvorfor gifter du dig så ikke med hende?
Tako si opsednut sa Bridžit Džons, zašto je ne oženiš?
Hvorfor gifter du dig ikke med en ny bøsse?
Zašto se ne udaš za još jednog geja?
Gifter du dig med hende Katie?
Hoæeš li da oženiš onu Keti?
Hvis hun er så fantastisk, hvorfor gifter du dig så ikke selv med hende?
Ako je tako dobra, što se ti ne oženiš njom?
Pauline, hvorfor gifter du dig med ham?
Pauline, zašto se udaješ za tog tipa?
"Hvorfor gifter du dig ikke og får tre børn som dine søstre?"
"Što se ne udaš i imaš troje dece, kao sestra?"
Hvorfor gifter du dig med hende?
Da te pitam. Zašto je ženiš?
Gifter du dig med en Pendragon, sikrer du din fremtid.
Udaja za Pendragona æe ti osigurati buduænost.
"Gifter du dig med Merlin, vil hele verden blive dit eje."
On je rekao, "udaš li se za Merlina sve æe biti tvoje".
Hvorfor gifter du dig så med ham?
Zašto se onda udaješ za njega?
Yu Niang, hvorfor gifter du dig med det fjols?
Jou Niang, zašto se udaješ za tog glupana?
I morgen gifter du dig med en 31-årig kvinde, du friede til under en begravelse.
Сутра се удајеш 31 --годишња жена који сте предложили да се на сахрани.
"Hvornår gifter du dig med en hindu?"
Kada æu da oženim nekog dobrog hindu momka?
Hvorfor gifter du dig ikke med Frankrig?
Zašto se ti ne oženiš Francuskom?
Uanset dine følelser, gifter du dig med hende og sikrer vores venskab med Rom.
Možda ne razumeš. - Voliš li je, mrziš ili ti je odbojna, oženi je i osiguraj naše pravo na prijateljstvo sa Rimom.
Gifter du dig med prinsesse Erica i tv?
Хоћеш ли да се удаш принцезом Ерица на ТВ?
Gifter du dig med Cersei, myrder hun dig, mens du sover.
Ако би се некако и оженио са Серсеи, она би те убила у сну.
En dag gifter du dig og får børn og når du ser på dem, skal du kunne se alt det gode i verden.
Jednog dana æeš se udati i imati decu... I kad ih budeš gledala, kad im budeš gledala lica, moraš da vidiš sve ono što je lepo na svetu.
Hvorfor gifter du dig ikke selv med ham?
Zašto bi ga imala Frederika kad ti možeš da ga uzmeš?
Hvis du ikke er forelsket i Alec, hvorfor gifter du dig så?
Ako... ako nisi zaljubljena u Aleka, zašto onda planiraš da se udaš za njega?
0.85890817642212s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?